Duas

Prophetic duas from the Qur'an

Read direct supplications made by Prophets in the Qur'an, kept together with Arabic, translation, and visible Quran.com references.

Highlights

30 reviewed duas

Forgiveness, mercy, hardship, and guidance

Children, gratitude, knowledge, and protection

Direct supplications of the Prophets

Every card links straight to Quran.com

Reading notes

Keep the source visible

Arabic with clear harakat

English and Urdu together

Clickable Quran.com references

Intro reflection

Direct supplications of the Prophets, preserved in the Qur'an

These cards gather dua words spoken by Prophets across forgiveness, hardship, knowledge, gratitude, protection, prayer, and children. Each card keeps the Qur'anic Arabic and Quran.com translations together so the source stays visible while you read.

Main dua list

Keep these supplications close

Each card keeps the Arabic, translation, explanation, and source reference together so the reading flow stays calm and easy to review.

Prophetic dua

Prophet Adam seeks forgiveness and mercy

Forgiveness

Qur'anRevelationQur'an 7:23

قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَآ أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ

Transliteration

qālā rabbanā ẓalamnā anfusanā wa-in lam taghfir lanā watarḥamnā lanakūnanna mina l-khāsirīna

English

They replied, “Our Lord! We have wronged ourselves. If You do not forgive us and have mercy on us, we will certainly be losers.”

Urdu

(اس پر) وہ دونوں پکار اٹھے کہ اے ہمارے رب ہم نے ظلم کیا اپنی جانوں پر اور اگر تو نے ہمیں معاف نہ فرمایا اور ہم پر رحم نہ فرمایا تو ہم تباہ ہونے والوں میں سے ہوجائیں گے

Why keep this close

This dua teaches honest confession, hope in forgiveness, and dependence on Allah's mercy after a mistake.

Suggested reading: Read it when turning back to Allah after a slip or sin.

Prophetic dua

Prophet Nuh seeks refuge from ignorant asking

Guidance

Qur'anRevelationQur'an 11:47

قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَسْـَٔلَكَ مَا لَيْسَ لِى بِهِ عِلْمٌ ۖ وَإِلَّا تَغْفِرْ لِى وَتَرْحَمْنِىٓ أَكُن مِّنَ ٱلْخَٰسِرِينَ

Transliteration

qāla rabbi innī aʿūdhu bika an asalaka mā laysa lī bihi ʿil'mun wa-illā taghfir lī watarḥamnī akun mina l-khāsirīna

English

Noah pleaded, “My Lord, I seek refuge in You from asking You about what I have no knowledge of, and unless You forgive me and have mercy on me, I will be one of the losers.”

Urdu

نوح نے عرض کیا : اے میرے پروردگار ! میں تیری پناہ طلب کرتا ہوں اس سے کہ میں تجھ سے ایسی بات کا سوال کروں جس کے بارے میں میرے پاس کوئی علم نہیں ہے اور اگر تو نے مجھے معاف نہ فرما دیا اور مجھ پر رحم نہ فرمایا تو میں ہوجاؤں گا خسارہ پانے والوں میں

Why keep this close

This dua combines humility, restraint, and a plea for forgiveness when knowledge is incomplete.

Suggested reading: Read it when asking Allah for restraint, clarity, and mercy.

Prophetic dua

Prophet Nuh asks protection from corruption

Protection

Qur'anRevelationQur'an 71:26

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى ٱلْأَرْضِ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ دَيَّارًا

Transliteration

waqāla nūḥun rabbi lā tadhar ʿalā l-arḍi mina l-kāfirīna dayyāran

English

Noah had prayed, “My Lord! Do not leave a single disbeliever on earth.

Urdu

اور نوح ؑ نے کہا : اے میرے پروردگار ! اب ُ تو اس زمین پر کافروں کا بستا ہوا ایک گھر بھی مت چھوڑ۔

Why keep this close

This dua is a plea for Allah's protection when disbelief and corruption spread openly.

Suggested reading: Read it when asking Allah to remove stubborn corruption and protect faith.

Prophetic dua

Prophet Nuh asks forgiveness for the believers

Forgiveness

Qur'anRevelationQur'an 71:28

رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارًا

Transliteration

rabbi igh'fir lī waliwālidayya waliman dakhala baytiya mu'minan walil'mu'minīna wal-mu'mināti walā tazidi l-ẓālimīna illā tabāran

English

My Lord! Forgive me, my parents, and whoever enters my house in faith, and ˹all˺ believing men and women. And increase the wrongdoers only in destruction.”

Urdu

پروردگار ! مغفرت فرما دے میری اور میرے والدین کی اور جو کوئی بھی میرے گھر میں داخل ہوجائے ایمان کے ساتھ اس کی بھی اور تمام مومن مردوں اور مومن عورتوں کی بھی (مغفرت فرمادے) اور ان ظالموں کے لیے ُ تو اب کسی چیز میں اضافہ مت کر سوائے تباہی اور بربادی کے۔

Why keep this close

This dua gathers personal forgiveness, family concern, and sincere prayer for all believing men and women.

Suggested reading: Read it when making dua for yourself, your family, and the believers.

Prophetic dua

Prophet Ibrahim and Ismail ask acceptance and guidance

Guidance

Qur'anRevelationQur'an 2:127

وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَٰهِـۧمُ ٱلْقَوَاعِدَ مِنَ ٱلْبَيْتِ وَإِسْمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ رَبَّنَا وَٱجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ رَبَّنَا وَٱبْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُوا عَلَيْهِمْ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ

Transliteration

wa-idh yarfaʿu ib'rāhīmu l-qawāʿida mina l-bayti wa-is'māʿīlu rabbanā taqabbal minnā innaka anta l-samīʿu l-ʿalīmu rabbanā wa-ij'ʿalnā mus'limayni laka wamin dhurriyyatinā ummatan mus'limatan laka wa-arinā manāsikanā watub ʿalaynā innaka anta l-tawābu l-raḥīmu rabbanā wa-ib'ʿath fīhim rasūlan min'hum yatlū ʿalayhim āyātika wayuʿallimuhumu l-kitāba wal-ḥik'mata wayuzakkīhim innaka anta l-ʿazīzu l-ḥakīmu

English

And ˹remember˺ when Abraham raised the foundation of the House with Ishmael, ˹both praying,˺ “Our Lord! Accept ˹this˺ from us. You are indeed the All-Hearing, All-Knowing. Our Lord! Make us both ˹fully˺ submit to You and from our descendants a nation that will submit to You. Show us our rituals, and turn to us in grace. You are truly the Accepter of Repentance, Most Merciful. Our Lord! Raise from among them a messenger who will recite to them Your revelations, teach them the Book and wisdom, and purify them. Indeed, You ˹alone˺ are the Almighty, All-Wise.”

Urdu

اور یاد کرو جب ابراہیم ؑ اور اسماعیل ؑ ہمارے گھر کی بنیادوں کو اٹھا رہے تھے اے ہمارے ربّ ! ہم سے یہ خدمت قبول فرما لے یقیناً توُ سب کچھ سننے والا جاننے والا ہے اور اے ہمارے رب ! ہمیں اپنا مطیع فرمان بنائے رکھ اور ہم دونوں کی نسل سے ایک امت اٹھائیو جو تیری فرماں بردار ہو اور ہمیں حج کرنے کے قاعدے بتلا دے اور ہم پر اپنی توجہ فرما یقیناً تو ہی ہے بہت زیادہ توبہ کا قبول فرمانے والا (اور شفقت کے ساتھ رجوع کرنے والا) اور رحم فرمانے والا اور اے ہمارے پروردگار ! ان لوگوں میں اٹھائیو ایک رسول خود انہی میں سے جو انہیں تیری آیات پڑھ کر سنائے اور انہیں کتاب اور حکمت کی تعلیم دے اور ان کو پاک کرے یقیناً توُ ہی ہے زبردست اور کمال حکمت والا

Why keep this close

This dua joins acceptance of worship, steadfast submission, righteous descendants, and guidance for the community.

Suggested reading: Read it when asking Allah to accept worship and guide your family and community.

Prophetic dua

Prophet Ibrahim asks protection from idolatry

Protection

Qur'anRevelationQur'an 14:35

وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِيمُ رَبِّ ٱجْعَلْ هَـٰذَا ٱلْبَلَدَ ءَامِنًا وَٱجْنُبْنِى وَبَنِىَّ أَن نَّعْبُدَ ٱلْأَصْنَامَ

Transliteration

wa-idh qāla ib'rāhīmu rabbi ij'ʿal hādhā l-balada āminan wa-uj'nub'nī wabaniyya an naʿbuda l-aṣnāma

English

˹Remember˺ when Abraham prayed, “My Lord! Make this city ˹of Mecca˺ secure, and keep me and my children away from the worship of idols.

Urdu

اور یاد کرو جب کہا ابراہیم نے کہ اے میرے رب اس شہر (مکہ) کو بنا دے امن کی جگہ اور بچائے رکھ مجھے اور میری اولاد کو اس سے کہ ہم بتوں کی پرستش کریں

Why keep this close

This dua asks Allah for safety, purity of worship, and protection for one's children from shirk.

Suggested reading: Read it when asking Allah to protect your home and family from false worship.

Prophetic dua

Prophet Ibrahim prays for hearts and provision

Prayer

Qur'anRevelationQur'an 14:37

رَّبَّنَآ إِنِّىٓ أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِى بِوَادٍ غَيْرِ ذِى زَرْعٍ عِندَ بَيْتِكَ ٱلْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجْعَلْ أَفْـِٔدَةً مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهْوِىٓ إِلَيْهِمْ وَٱرْزُقْهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ

Transliteration

rabbanā innī askantu min dhurriyyatī biwādin ghayri dhī zarʿin ʿinda baytika l-muḥarami rabbanā liyuqīmū l-ṣalata fa-ij'ʿal afidatan mina l-nāsi tahwī ilayhim wa-ur'zuq'hum mina l-thamarāti laʿallahum yashkurūna

English

Our Lord! I have settled some of my offspring in a barren valley, near Your Sacred House, our Lord, so that they may establish prayer. So make the hearts of ˹believing˺ people incline towards them and provide them with fruits, so perhaps they will be thankful.

Urdu

اے ہمارے رب ! میں نے اپنی اولاد (کی ایک شاخ) کو آباد کردیا ہے اس بےآب وگیاہ وادی میں تیرے محترم گھر کے پاس اے ہمارے پروردگار ! تاکہ یہ نماز قائم کریں تو تو لوگوں کے دلوں کو ان کی طرف مائل کر دے اور ان کو رزق عطا کر پھلوں سے تاکہ وہ شکر ادا کریں

Why keep this close

This dua links prayer, belonging, and provision, asking Allah to draw hearts and send sustenance.

Suggested reading: Read it when asking Allah for prayer, belonging, and provision for your family.

Prophetic dua

Prophet Ibrahim asks to establish prayer

Prayer

Qur'anRevelationQur'an 14:40

رَبِّ ٱجْعَلْنِى مُقِيمَ ٱلصَّلَوٰةِ وَمِن ذُرِّيَّتِى ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَآءِ

Transliteration

rabbi ij'ʿalnī muqīma l-ṣalati wamin dhurriyyatī rabbanā wataqabbal duʿāi

English

My Lord! Make me and those ˹believers˺ of my descendants keep up prayer. Our Lord! Accept my prayers.

Urdu

اے میرے پروردگار ! مجھے بنا دے نماز قائم کرنے والا اور میری اولاد میں سے بھی اے ہمارے پروردگار ! میری اس دعا کو قبول فرما

Why keep this close

This dua centers the prayer itself, asking Allah for personal steadfastness and continuity through one's descendants.

Suggested reading: Read it when asking Allah for steadfast prayer for yourself and your children.

Prophetic dua

Prophet Ibrahim asks forgiveness for his family and believers

Forgiveness

Qur'anRevelationQur'an 14:41

رَبَّنَا ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ ٱلْحِسَابُ

Transliteration

rabbanā igh'fir lī waliwālidayya walil'mu'minīna yawma yaqūmu l-ḥisābu

English

Our Lord! Forgive me, my parents, and the believers on the Day when the judgment will come to pass.”

Urdu

اے ہمارے پروردگار ! مجھے میرے والدین اور تمام مؤمنین کو بخش دے جس دن حساب قائم ہو

Why keep this close

This dua widens the heart by asking forgiveness for oneself, parents, and the believers before the Day of Judgment.

Suggested reading: Read it when making dua for parents and the wider believing community.

Prophetic dua

Prophet Ibrahim asks for wisdom and honor in the Hereafter

Guidance

Qur'anRevelationQur'an 26:83

رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ

Transliteration

rabbi hab lī ḥuk'man wa-alḥiq'nī bil-ṣāliḥīna wa-ij'ʿal lī lisāna ṣid'qin fī l-ākhirīna wa-ij'ʿalnī min warathati jannati l-naʿīmi wa-igh'fir li-abī innahu kāna mina l-ḍālīna walā tukh'zinī yawma yub'ʿathūna

English

“My Lord! Grant me wisdom, and join me with the righteous. Bless me with honourable mention among later generations. Make me one of those awarded the Garden of Bliss. Forgive my father, for he is certainly one of the misguided. And do not disgrace me on the Day all will be resurrected—

Urdu

اے میرے پروردگار ! تو مجھے حکمت عطا فرما اور مجھے اپنے صالح بندوں میں شامل کر دے اور میرے لیے بنا دے سچی ناموری پچھلے لوگوں میں اور مجھے بنا دے نعمتوں والی جنت کے وارثوں میں سے اور میرے والد کو بخش دے یقیناً وہ گمراہ لوگوں میں سے ہے اور مجھے رسوا نہ کیجیو اس دن جب سب لوگ اٹھائے جائیں گے

Why keep this close

This dua asks for wisdom, a truthful legacy, Paradise, forgiveness, and a protected standing on the Last Day.

Suggested reading: Read it when asking Allah for wisdom, a good legacy, and a beautiful ending.

Prophetic dua

Prophet Ibrahim asks for a righteous child

Children

Qur'anRevelationQur'an 37:100

رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Transliteration

rabbi hab lī mina l-ṣāliḥīna

English

My Lord! Bless me with righteous offspring.”

Urdu

(آپ ؑ نے دعا کی :) پروردگار ! مجھے ایک صالح بیٹا عطا فرما۔

Why keep this close

This brief dua is a clear and direct request for righteous offspring from Allah alone.

Suggested reading: Read it when asking Allah for righteous children.

Prophetic dua

Prophet Lut asks to be saved from wrongdoing

Protection

Qur'anRevelationQur'an 26:169

رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ

Transliteration

rabbi najjinī wa-ahlī mimmā yaʿmalūna

English

My Lord! Save me and my family from ˹the consequences of˺ what they do.”

Urdu

پروردگار ! تو نجات دے مجھے اور میرے گھر والوں کو ان کے عمل سے

Why keep this close

This dua asks Allah for rescue from corrupt surroundings and safety for one's household.

Suggested reading: Read it when seeking safety from wrongdoing around you.

Prophetic dua

Prophet Lut asks for help against corruption

Protection

Qur'anRevelationQur'an 29:30

قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْمُفْسِدِينَ

Transliteration

qāla rabbi unṣur'nī ʿalā l-qawmi l-muf'sidīna

English

Lot prayed, “My Lord! Help me against the people of corruption.”

Urdu

اس نے دعا کی : اے میرے پروردگار ! میری مدد فرما اس مفسد قوم کے خلاف

Why keep this close

This dua is a direct appeal for Allah's help against a corrupt and destructive people.

Suggested reading: Read it when asking Allah for support against corruption and oppression.

Prophetic dua

Prophet Yusuf asks to die in submission

Guidance

Qur'anRevelationQur'an 12:101

رَبِّ قَدْ ءَاتَيْتَنِى مِنَ ٱلْمُلْكِ وَعَلَّمْتَنِى مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ ۚ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ أَنتَ وَلِىِّ فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ تَوَفَّنِى مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ

Transliteration

rabbi qad ātaytanī mina l-mul'ki waʿallamtanī min tawīli l-aḥādīthi fāṭira l-samāwāti wal-arḍi anta waliyyī fī l-dun'yā wal-ākhirati tawaffanī mus'liman wa-alḥiq'nī bil-ṣāliḥīna

English

“My Lord! You have surely granted me authority and taught me the interpretation of dreams. ˹O˺ Originator of the heavens and the earth! You are my Guardian in this world and the Hereafter. Allow me to die as one who submits and join me with the righteous.”

Urdu

اے میرے رب ! تو نے مجھے حکومت بھی عطا کی ہے اور مجھے خوابوں کی تعبیر (یا معاملہ فہمی) کا علم بھی سکھایا ہے اے وہ ہستی جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا ہے توُ ہی میرا کارساز ہے دنیا میں بھی اور آخرت میں بھی مجھے وفات دیجیو فرمانبرداری کی حالت میں اور مجھے شامل کر دیجیو اپنے صالح بندوں میں

Why keep this close

This dua joins gratitude for blessings with the deeper request for a faithful ending and righteous company.

Suggested reading: Read it when asking Allah for gratitude, steadfast faith, and a good ending.

Prophetic dua

Prophet Musa asks for ease, clarity, and support

Prayer

Qur'anRevelationQur'an 20:25

قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى وَيَسِّرْ لِىٓ أَمْرِى وَٱحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِى يَفْقَهُوا قَوْلِى وَٱجْعَل لِّى وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِى هَٰرُونَ أَخِى ٱشْدُدْ بِهِٓ أَزْرِى وَأَشْرِكْهُ فِىٓ أَمْرِى

Transliteration

qāla rabbi ish'raḥ lī ṣadrī wayassir lī amrī wa-uḥ'lul ʿuq'datan min lisānī yafqahū qawlī wa-ij'ʿal lī wazīran min ahlī hārūna akhī ush'dud bihi azrī wa-ashrik'hu fī amrī

English

Moses prayed, “My Lord! Uplift my heart for me, and make my task easy, and remove the impediment from my tongue so people may understand my speech, and grant me a helper from my family, Aaron, my brother. Strengthen me through him, and let him share my task,

Urdu

موسیٰ ؑ ٰ نے عرض کیا : اے میرے پروردگار ! میرے لیے میرے سینے کو کھول دے اور میرے اس کام کو میرے لیے آسان کر دے اور میری زبان کی گرہ (لکنت) کو کھول دے (تاکہ) میری بات کو وہ اچھی طرح سمجھ سکیں اور میرے لیے ایک وزیر بھی بنا دے میرے خاندان میں سے میرے بھائی ہارون کو اس کے ذریعے سے میری کمر کو مضبوط کر دے اور اسے میرے اس کام میں شریک بنا دے

Why keep this close

This dua asks Allah to open the heart, ease the task, clarify speech, and strengthen a person with support.

Suggested reading: Read it before study, speaking, teaching, or carrying a difficult responsibility.

Prophetic dua

Prophet Musa asks forgiveness after wrongdoing

Forgiveness

Qur'anRevelationQur'an 28:16

قَالَ رَبِّ إِنِّى ظَلَمْتُ نَفْسِى فَٱغْفِرْ لِى فَغَفَرَ لَهُٓ ۚ إِنَّهُ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

Transliteration

qāla rabbi innī ẓalamtu nafsī fa-igh'fir lī faghafara lahu innahu huwa l-ghafūru l-raḥīmu

English

He pleaded, “My Lord! I have definitely wronged my soul, so forgive me.” So He forgave him, ˹for˺ He is indeed the All-Forgiving, Most Merciful.

Urdu

عرض کیا : اے میرے پروردگار ! میں تو اپنی جان پر ظلم کر بیٹھا ہوں پسُ تو مجھے بخش دے تو اللہ نے اسے بخش دیا یقیناً وہی ہے بڑا بخشنے والا رحم فرمانے والا

Why keep this close

This dua models immediate repentance and turning to Allah after wrongdoing.

Suggested reading: Read it when making sincere tawbah after a wrong action.

Prophetic dua

Prophet Musa asks for goodness in hardship

Hardship

Qur'anRevelationQur'an 28:24

فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى ٱلظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّى لِمَآ أَنزَلْتَ إِلَىَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ

Transliteration

fasaqā lahumā thumma tawallā ilā l-ẓili faqāla rabbi innī limā anzalta ilayya min khayrin faqīrun

English

So he watered ˹their herd˺ for them, then withdrew to the shade and prayed, “My Lord! I am truly in ˹desperate˺ need of whatever provision You may have in store for me.”

Urdu

تو موسیٰ ؑ نے ان دونوں کے لیے پانی پلا دیا پھر سائے کی طرف پھر آیا تو اس نے دعا کی : پروردگار ! جو خیر بھی تو میری جھولی میں ڈال دے میں اس کا محتاج ہوں

Why keep this close

This dua is a humble admission of need and a request for whatever good Allah sends.

Suggested reading: Read it in hardship when you feel in need of Allah's help and provision.

Prophetic dua

Prophet Musa asks forgiveness and mercy for himself and Harun

Mercy

Qur'anRevelationQur'an 7:151

قَالَ رَبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِأَخِى وَأَدْخِلْنَا فِى رَحْمَتِكَ ۖ وَأَنتَ أَرْحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ

Transliteration

qāla rabbi igh'fir lī wali-akhī wa-adkhil'nā fī raḥmatika wa-anta arḥamu l-rāḥimīna

English

Moses prayed, “My Lord! Forgive me and my brother! And admit us into Your mercy. You are the Most Merciful of the merciful.”

Urdu

(تب حضرت موسیٰ ؑ نے دعا کرتے ہوئے) کہا کہ اے میرے پروردگار ! بخش دے مجھے بھی اور میرے بھائی کو بھی اور ہمیں داخل فرما اپنی رحمت میں اور تو تمام رحم کرنے والوں میں سب سے بڑھ کر رحم فرمانے والا ہے۔

Why keep this close

This dua combines forgiveness, mercy, and the hope of being admitted into Allah's compassion.

Suggested reading: Read it when asking Allah for mercy for yourself and loved ones.

Prophetic dua

Prophet Ayyub calls on Allah in hardship

Hardship

Qur'anRevelationQur'an 21:83

وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُٓ أَنِّى مَسَّنِىَ ٱلضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ

Transliteration

wa-ayyūba idh nādā rabbahu annī massaniya l-ḍuru wa-anta arḥamu l-rāḥimīna

English

And ˹remember˺ when Job cried out to his Lord, “I have been touched with adversity, and You are the Most Merciful of the merciful.”

Urdu

اور ایوب (پر بھی ہمارا فضل ہوا) جب اس نے اپنے پروردگار کو پکارا کہ مجھے بہت زیادہ تکلیف پہنچی ہے اور تو تمام رحم کرنے والوں سے بڑھ کر رحم کرنے والا ہے

Why keep this close

This dua is a model of patience in suffering and trust in Allah's mercy.

Suggested reading: Read it in illness, trial, or prolonged hardship while hoping in Allah's mercy.

Prophetic dua

Prophet Yunus calls on Allah in distress

Mercy

Qur'anRevelationQur'an 21:87

وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَـٰضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَىٰ فِى ٱلظُّلُمَـٰتِ أَن لَّآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبْحَـٰنَكَ إِنِّى كُنتُ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Transliteration

wadhā l-nūni idh dhahaba mughāḍiban faẓanna an lan naqdira ʿalayhi fanādā fī l-ẓulumāti an lā ilāha illā anta sub'ḥānaka innī kuntu mina l-ẓālimīna

English

And ˹remember˺ when the Man of the Whale stormed off ˹from his city˺ in a rage, thinking We would not restrain him. Then in the ˹veils of˺ darkness he cried out, “There is no god ˹worthy of worship˺ except You. Glory be to You! I have certainly done wrong.”

Urdu

اور مچھلی والے کو بھی (ہم نے نوازا) جب وہ چل دیا غصے میں بھرا ہوا اور اس نے گمان کیا کہ ہم اسے پکڑ نہیں سکیں گے پس اس نے (اللہ تعالیٰ کو) تاریکیوں کے اندر پکارا کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں تو پاک ہے اور یقیناً میں ہی ظالموں میں سے ہوں

Why keep this close

This dua joins tawhid, glorification, and confession, making it especially powerful in distress.

Suggested reading: Read it in distress when you need relief, repentance, and nearness to Allah.

Prophetic dua

Prophet Zakariyya asks for a pure child

Children

Qur'anRevelationQur'an 3:38

هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِى مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ

Transliteration

hunālika daʿā zakariyyā rabbahu qāla rabbi hab lī min ladunka dhurriyyatan ṭayyibatan innaka samīʿu l-duʿāi

English

Then and there Zachariah prayed to his Lord, saying, “My Lord! Grant me—by your grace—righteous offspring. You are certainly the Hearer of ˹all˺ prayers.”

Urdu

(حضرت زکریا ؑ کو یہ مشاہدہ ہوا تو انہوں نے) اسی وقت اپنے پروردگار سے ایک دعا کی انہوں نے کہا : اے میرے ربّ ! تو مجھے بھی اپنی جناب سے کوئی پاکیزہ اولاد عطا فرما دے یقیناً تو دعا کا سننے والا ہے

Why keep this close

This dua asks Allah for pure and blessed offspring while trusting that He hears every prayer.

Suggested reading: Read it when asking Allah for righteous and pure offspring.

Prophetic dua

Prophet Zakariyya asks for an heir

Children

Qur'anRevelationQur'an 19:4

قَالَ رَبِّ إِنِّى وَهَنَ ٱلْعَظْمُ مِنِّى وَٱشْتَعَلَ ٱلرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُن بِدُعَآئِكَ رَبِّ شَقِيًّا وَإِنِّى خِفْتُ ٱلْمَوَٰلِىَ مِن وَرَآءِى وَكَانَتِ ٱمْرَأَتِى عَاقِرًا فَهَبْ لِى مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا يَرِثُنِى وَيَرِثُ مِنْ ءَالِ يَعْقُوبَ ۖ وَٱجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا

Transliteration

qāla rabbi innī wahana l-ʿaẓmu minnī wa-ish'taʿala l-rasu shayban walam akun biduʿāika rabbi shaqiyyan wa-innī khif'tu l-mawāliya min warāī wakānati im'ra-atī ʿāqiran fahab lī min ladunka waliyyan yarithunī wayarithu min āli yaʿqūba wa-ij'ʿalhu rabbi raḍiyyan

English

saying, “My Lord! Surely my bones have become brittle, and grey hair has spread across my head, but I have never been disappointed in my prayer to You, my Lord! And I am concerned about ˹the faith of˺ my relatives after me, since my wife is barren. So grant me, by Your grace, an heir, who will inherit ˹prophethood˺ from me and the family of Jacob, and make him, O Lord, pleasing ˹to You˺!”

Urdu

اس نے عرض کیا اے میرے پروردگار بلا شبہ میری ہڈیاں کمزور ہوگئی ہیں اور میرا سر بھڑک اٹھا ہے بڑھاپے سے اور اے میرے پروردگار میں تجھے پکار کر کبھی بھی نامراد نہیں رہا اور مجھے اندیشہ ہے اپنے بھائی بندوں سے اپنے بعد اور میری بیوی بانجھ ہے تو تو مجھے خاص اپنے پاس سے ایک ولی عطا کر جو وارث ہو میرا اور آل یعقوب کا اور اے میرے پروردگار ! اس کو بنائیو پسندیدہ

Why keep this close

This dua reflects vulnerability, lifelong hope, and trust in Allah even in old age and difficulty.

Suggested reading: Read it when asking Allah for a blessed heir and trusting Him beyond apparent limits.

Prophetic dua

Prophet Zakariyya asks not to be left alone

Children

Qur'anRevelationQur'an 21:89

وَزَكَرِيَّآ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْنِى فَرْدًا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْوَٰرِثِينَ

Transliteration

wazakariyyā idh nādā rabbahu rabbi lā tadharnī fardan wa-anta khayru l-wārithīna

English

And ˹remember˺ when Zachariah cried out to his Lord, “My Lord! Do not leave me childless, though You are the Best of Successors.”

Urdu

اور زکریا ؑ کو جب اس نے پکارا اپنے رب کو پروردگار ! مجھے اکیلا نہ چھوڑ اور یقیناًُتو ہی بہترین وارث ہے

Why keep this close

This dua is brief and tender, asking Allah not to leave one alone while trusting His perfect care.

Suggested reading: Read it when asking Allah for family, companionship, and a blessed legacy.

Prophetic dua

Prophet Sulayman asks for gratitude and righteous deeds

Gratitude

Qur'anRevelationQur'an 27:19

فَتَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِّن قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِىٓ أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتَ عَلَىَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَىَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَـٰلِحًا تَرْضَىٰهُ وَأَدْخِلْنِى بِرَحْمَتِكَ فِى عِبَادِكَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Transliteration

fatabassama ḍāḥikan min qawlihā waqāla rabbi awziʿ'nī an ashkura niʿ'mataka allatī anʿamta ʿalayya waʿalā wālidayya wa-an aʿmala ṣāliḥan tarḍāhu wa-adkhil'nī biraḥmatika fī ʿibādika l-ṣāliḥīna

English

So Solomon smiled in amusement at her words, and prayed, “My Lord! Inspire me to ˹always˺ be thankful for Your favours which You have blessed me and my parents with, and to do good deeds that please you. Admit me, by Your mercy, into ˹the company of˺ Your righteous servants.”

Urdu

تو وہ خوش ہو کر مسکرایا اس کی اس بات پر اور اس نے کہا : اے میرے پروردگار ! مجھے توفیق دے کہ میں شکر ادا کروں تیری اس نعمت کا جو تو نے مجھے اور میرے والدین کو عطا کی ہے اور یہ کہ میں اچھے اعمال کروں جن سے تو راضی ہو اور مجھے داخل کرنا اپنی رحمت سے اپنے نیک بندوں میں

Why keep this close

This dua asks for grateful hearts, pleasing deeds, and admission into the company of the righteous.

Suggested reading: Read it when asking Allah for gratitude and deeds that please Him.

Prophetic dua

Prophet Sulayman asks forgiveness and a unique kingdom

Forgiveness

Qur'anRevelationQur'an 38:35

قَالَ رَبِّ ٱغفِر لِي وَهَب لِي مُلكٗا لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٖ مِّن بَعدِيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلوَهَّابُ

Transliteration

qāla rabbi igh'fir lī wahab lī mul'kan lā yanbaghī li-aḥadin min baʿdī innaka anta l-wahābu

English

He prayed, “My Lord! Forgive me, and grant me an authority that will never be matched by anyone after me. You are indeed the Giver ˹of all bounties˺.”

Urdu

اس نے دعا کی : پروردگار ! مجھے معاف فرما دے اور مجھے ایسی حکومت عطا فرما جو میرے بعد کسی اور کے لیے سزاوار نہ ہو یقینا تو ہی عطا فرمانے والا ہے۔

Why keep this close

This dua joins repentance with a request for a gift that can only come from Allah's generosity.

Suggested reading: Read it when asking Allah for forgiveness and generous provision from Him.

Prophetic dua

Prophet Isa asks for a table from heaven

Gratitude

Qur'anRevelationQur'an 5:114

قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدًا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةً مِّنكَ ۖ وَٱرْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ

Transliteration

qāla ʿīsā ub'nu maryama l-lahuma rabbanā anzil ʿalaynā māidatan mina l-samāi takūnu lanā ʿīdan li-awwalinā waākhirinā waāyatan minka wa-ur'zuq'nā wa-anta khayru l-rāziqīna

English

Jesus, son of Mary, prayed, “O Allah, our Lord! Send us from heaven a table spread with food as a feast for us—the first and last of us—and as a sign from You. Provide for us! You are indeed the Best Provider.”

Urdu

اس پر عیسیٰ ؑ ابن مریم نے دعا کی : اے اللہ اے ہمارے رب اتاردے ہم پر ایک دسترخوان آسمان سے جو عید بن جائے ہمارے لیے اور ہمارے اگلوں اور پچھلوں کے لیے اور ایک نشانی ہو تیری طرف سے اور ہمیں رزق عطافرما اور یقیناً تو بہترین رزق دینے والا ہے

Why keep this close

This dua asks Allah for a clear sign, blessed provision, and a gift that inspires gratitude.

Suggested reading: Read it when asking Allah for provision joined with gratitude and a clear sign.

Prophetic dua

Prophet Muhammad asks for increase in knowledge

Knowledge

Qur'anRevelationQur'an 20:114

فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۗ وَلَا تَعْجَلْ بِٱلْقُرْءَانِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰٓ إِلَيْكَ وَحْيُهُ ۖ وَقُل رَّبِّ زِدْنِى عِلْمًا

Transliteration

fataʿālā l-lahu l-maliku l-ḥaqu walā taʿjal bil-qur'āni min qabli an yuq'ḍā ilayka waḥyuhu waqul rabbi zid'nī ʿil'man

English

Exalted is Allah, the True King! Do not rush to recite ˹a revelation of˺ the Quran ˹O Prophet˺ before it is ˹properly˺ conveyed to you, and pray, “My Lord! Increase me in knowledge.”

Urdu

تو بہت بلند وبالا ہے اللہ بادشاہ حقیقی اور آپ ﷺ جلدی نہ کیجیے اس قرآن کے ساتھ اس سے پہلے کہ آپ ﷺ پر اس کی وحی مکمل ہوجائے اور آپ ﷺ یہ کہتے رہا کیجیے کہ اے میرے رب ! میرے علم میں اضافہ فرما

Why keep this close

This dua keeps the believer seeking increase in beneficial knowledge from Allah.

Suggested reading: Read it before study, reflection, or seeking beneficial knowledge.

Prophetic dua

Prophet Muhammad seeks refuge from evil whispers

Protection

Qur'anRevelationQur'an 23:97

وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَـٰطِينِ وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ

Transliteration

waqul rabbi aʿūdhu bika min hamazāti l-shayāṭīni wa-aʿūdhu bika rabbi an yaḥḍurūni

English

And say, “My Lord! I seek refuge in You from the temptations of the devils. And I seek refuge in You, my Lord, that they ˹even˺ come near me.”

Urdu

اور کہیے کہ اے میرے رب ! میں تیری پناہ میں آتا ہوں شیاطین کی چھوت سے اور اے میرے رب ! میں تیری پناہ طلب کرتا ہوں اس سے کہ وہ میرے پاس آئیں

Why keep this close

This dua asks Allah for refuge from satanic whispers and from their presence altogether.

Suggested reading: Read it when seeking protection from whispers, agitation, and spiritual disturbance.

Prophetic dua

Prophet Muhammad asks forgiveness and mercy

Mercy

Qur'anRevelationQur'an 23:118

وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ

Transliteration

waqul rabbi igh'fir wa-ir'ḥam wa-anta khayru l-rāḥimīna

English

Say, ˹O Prophet,˺ “My Lord! Forgive and have mercy, for You are the best of those who show mercy.”

Urdu

اور دعا کیجیے کہ پروردگار ! ُ تو ہمیں بخش دے اور ہم پر رحم فرما اورُ تو تمام رحم کرنے والوں میں سب سے بہتر رحم کرنے والا ہے

Why keep this close

This concise dua keeps forgiveness and mercy together at the heart of one's prayer.

Suggested reading: Read it often when asking Allah for forgiveness and mercy.

Related sections

Continue into related reading

Corrections and review

This project was built carefully using AI tools and human review. If you notice any mistakes in Arabic text, translation, or references, please contact us so it can be corrected.

salam @ mercyofallah . com

Back to top